Российско-японские отношения в целом можно оценить как непостоянные. И это относится не только к сфере туризма. Несмотря на территориальную близость, огромное значение имеет геополитическая обстановка.
Отношения в сфере туризма налаживались постепенно. Вопрос безвизовых поездок решался уже с 1990 г. поэтапно. Основная необходимость посещения России японцами – возможность посещения захоронений родственников. С 1993 года традиционными стали двусторонние безвизовые въезды детских делегаций. В Московской декларации, подписанной в 1998 г., лидеры стран договорились о создании облегченного, другими словами, свободного посещения Курильских островов гражданами Японии [1].
В 2012 г. сторонами было подписано Межправительственное соглашение об упрощении выдачи виз для граждан России и Японии. Общее развитие российско-японских отношений можно оценить, как волнообразное и постепенно. В 2013 г. наметилась положительная фаза развития отношений, частые дипломатические визиты обоих сторон, заключение соглашений в сфере обороны и безопасности. Но в 2014 г. ситуация резко изменилась в результате возникшего украинского кризиса, перенесения Саммита G8 из Сочи в Брюссель и исключения России из состава большой восьмёрки. Признание Россией независимости Крыма также наложило существенный отпечаток на российско-японские отношения. Япония вводит санкции в отношении России и приостанавливает консультации по упрощение визового режима между двумя странами. Безусловно, произошедшие события значительно сократили турпоток между Японией и Россией и охладили отношения между странами [2].
В сентябре 2017 г. произошло значимое событие в отношениях между Россией и Японий. На мероприятии, приуроченном к началу работы крупнейшей в Азии туристской выставки JATA, руководитель Федерального агентства по туризму Российской Федерации, Олег Сафонов, анонсировал открытие Национального туристского офиса Visit Russia в Японии. Что означает новую веху во взаимоотношениях в сфере туризма между двумя державами. В ходе данной встречи был подписан ряд соглашений, направленных на развитие сотрудничества в сфере туризма в ближайшие два года. Например, одно из таких соглашений гласит о повышении в 2018 г. российско-японского турпотока до 220 тыс. туристов, а в 2019 г. – до 250 тыс. человек. Другое соглашение закрепляет договоренность о проведении «Недели эногастрономического туризма в Японии» и «Недели эногастрономического туризма в России» в рамках Года России и Японии [3].
Следует отметить, что подходить к российско-японским отношениям в сфере туризма стоит сегментарно. Отдельно следует рассматривать сценарии формирования турпотоков между европейской частью России и Японией, с других позиций между Сибирью, Приморским краем и Японией. По словам исполнительного директора Ассоциации туроператоров России Майи Ломидзе, наибольшую привлекательность для японских туристов в России представляют Курильские острова, Москва, Санкт – Петербург, Байкал и Камчатка. Европейская часть России пока всё остается менее популярным направлением для туристов из Японии из-за дороговизны перелета.
На одной из крупнейших выставок Японии JATA Tourism EXPO Japan Россия представила несколько программ туров для японских туристов. Множество туров с посещением природных достопримечательностей предложили Агентства по туризму Хабаровского, Камчатского и Приморского краев. Камчатский рай также предлагает активный отдых – трекинг, восхождения на вулканы, сплавы по рекам, джип-туры. Сахалинская область предложила варианты экомаршрутов и активного отдыха.
Территориальная близость Приморского края, безусловно, дает все предпосылки для более быстрого развития туристских отношений. В 2013 г. отношения между регионами стран осуществлялись согласно постановлению от 07 декабря 2012 г. №396 «О государственной программе Приморского края «Развитие туризма в Приморском крае» на 2013 – 2017 годы» [4].
Также стоит отметить, что Приморский край имеет около 20 городов-побратимов по всему миру, например, у Владивостока налажены побратимские отношения с японскими городами Акита, Ниигата и Хакодате, а у Находки – с Майдзуру, Цуруга и Ота-ру. У перечисленных территорий имеется ряд соглашений о взаимном сотрудничестве. Активную позицию на Дальнем Востоке занимают японские префектуры (Тоттори, Симанэ). На долю посещений этих регионов приходится 20–23 % туристов. Здесь устраиваются гастрономические выставки, презентации различных бизнес-проектов, встреча с партнерами. Последнее особенно привлекает бизнесменов и развивает тем самым деловой туризм.
Свои возможности на Приморском рынке активно показывает еще один японский город – Мацумото из префектуры Нагано. Этот город носит прозвище Греции, здесь есть всё – виноделие, онсены, природа, отличная кухня, релакс, экскурсионная составляющая и т.д. Кроме этого, российских туристов здесь привлекают горнолыжные склоны, плантации васаби и великолепный замок Ворона. И это только часть всех прелестей этого уголка Японии [5].
Для первого знакомства с Японией опытные туристы рекомендуют круизы. Одним из таких является круиз, следующий по маршруту Владивосток – Донгхе. В данной программе турист увидит все самые значимые достопримечательности.
Рассматривая динамику турпотока между Россией и Японией за 2016–17 годы можно проследить тенденцию на увеличение (рис. 1). Значительное влияние на этот рост оказало облегчение визового режима с 1 января 2017 г. и появление многочисленных авиарейсов между Японией и Россией. По словам Валентина Шестака, курирующиего российский рынок в Японской национальной туристской организации (JNTO), полеты в Москву из Токио увеличила «Japan Airlines», «S7» увеличила число рейсов из Владивостока в Токио, авиакомпания «Аврора» поставила четвертый рейс в неделю из Южно-Сахалинска в Саппоро. По итогам года на Дальнем Востоке число рейсов выросло в 2,4 раза. Безусловно, расширение полетной программы из России я Японию будет способствовать большему притоку российских туристов в Японию [6]. Основными программами туров в Японию являются: посещение основных городов и достопримечательностей; посещение священных мест в проведении различных ритуалов, приносящих удачу и счастье; путешествие по удивительным японским островам – сочетание высоких технологий и старинных храмов; и, конечно же, самые востребованные туры на знаменитое цветение сакуры.
Изменение доли турпотока происходят с обеих сторон, поэтому стоит отметить и показатели со стороны Японии. При росте количества иностранных туристов в 2015 г. отмечалось значительное сокращение доли российских туристов более чем на 20 %. Обусловлено это несколькими причинами:
• падением курса рубля по отношению к доллару более чем в 2 раза (это повлекло увеличеение стоимости туруслуг, оказываемых за рубежом, в рублевом эквивалете);
• геополитической обстановкой.
Динамика турпотока между Россией и Японией за 2016–17 годы (составлено автором по (Федеральная служба статистики))
Но, несмотря на это, существуют предпосылки для будущего, более благоприятного периода. Уже с 1 января 2018 на Камчатку и Сахалин граждане Японии смогут въехать по электронной визе, что, несомненно, станет существенным фактором для увеличения турпотока.
Резюмируя всё вышесказанное, можно сделать вывод, что российско-японские отношения с присущей им сложностью и непостоянностью в сфере туризма вступили в новую фазу в 2017 г. Согласно принятым соглашениям относительно развития туризма и увеличивающимся показателям турпотока с обеих сторон, можно прогнозировать позитивные перспективы развития дальнейших отношений. Наличие сегментарности в российско-японских отношениях будет обуславливать и такое же сегментарное улучшение (сначала увеличение турпотока между Дальним Востоком и Японией, а затем и между европейской частью России).