Эмоции многогранны: они затрагивают чувства и опыт человека, его физиологию и поведение, формы познания и концептуализации. Интерпретация эмоций относится к одной из самых сложных исследовательских задач, как в психологии, так и в лингвистике. По этой причине эмоциональность и оценочность изучается как лингвистами, так и психологами. На трудность толкования эмоций указывает каждый ученый-психолог, затрагивающий данную проблему [Изард, 1980; Додонов, 1987].
Эмоция – это реакция человека на воздействие внутренних и внешних раздражителей, имеющие ярко выраженную субъективную оценку и охватывающие все виды чувствительности и переживаний [СЭС 1986: 1556]; это чувство субъекта, основанное на способности переживать эмоцию или выражать ее [Лукьянова 1983]. Эмоции являются предметом исследования не только лингвистов, но и психологов. Но с точки зрения психологии эмоции изучены слабо и понимаются разными учеными по-разному.
В научной литературе лексемы эмоция и чувства определяются друг через друга, что находит выражение в том, что такие эмоциональные переживания, как радость, веселье, восторг и восхищение в литературе, посвященной описанию эмоций, рассматриваются как эмоции [Вежбицкая, 1990; Арутюнова, 1988; Апресян, 1995], а в толковых словарях определяется через лексему чувство.
Вместе с тем, отличия между чувством и эмоцией существуют и интуитивно осознаются носителями языка, что находит выражение, в частности, в том, что о более глубоком, продолжительном и устойчивом душевном переживании мы говорим «чувство», а о ситуативно возникающем – «эмоция», ср. любовь и ревность. «Наивное» толкование эмоциональных состояний находит подтверждение в психологии; здесь собственно эмоциями называют преходящие, «ситуационные» эмоциональные состояния [Леонтьев 1983: 367].
Чувства – особый вид эмоциональных переживаний, носящих отчетливо выраженный предметный характер и отличающихся сравнительной устойчивостью [СЭС 1986: 1504].
Под чувствами понимается эмоциональный процесс человека, отражающий субъективное оценочное отношение к реальным или абстрактным объектам. Чувства отличают от аффектов, эмоций и настроений. В просторечии и в некоторых словосочетаниях (например “орган зрения”) чувствами также называют ощущения [Свободная энциклопедия. – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/: дата обращения 22.01.2015 г.].
Экспрессивность – совокупность семантико-стилистических признаков единицы языка, которые обеспечивают ее способность выступать в коммуникативном акте как средство субъективного выражения отношения говорящего к содержанию или адресату речи [ЛЭС 1990: 591].
Таким образом, эмоциональное отношение представляет собой эмоциональное переживание, вызванное внешним относительно говорящего объектом и не соотносимое с личностной сферой в плане утилитарности. В то время как эмоциональное состояние предполагает, что некое событие, эмоционально оцениваемое субъектом речи, может принести пользу или ущерб самому говорящему.