Сетевое издание
Международный студенческий научный вестник
ISSN 2409-529X

LANGUAGE ABBREVIATIONS IN MODERN SPEECH

Zagrytcenko A.A. 1
1 Engineering College of the National Research University "BelSU"
language abbreviation
students
dictionary

Введение. Сокращения издавна применялись к письму у всех народов, обладающих письменным языком. Древние римляне старались достигнуть этого своими тироновскими знаками [3]. В нашей жизни очень часто встречается сокращение. Оно используется как для более быстрой передачи информации, так и для упрощения произношения. Очевидно, что формирование сокращений прошло множество этапов изменений. Важно было, чтобы все понимали значимость слов, используемых в обиходе.

Целью нашего исследования является изучение сокращений, преимущественно в современной речи.

Материалы и методы исследования.

Проблема изучения данной направленности в филологии является достаточно актуальной темой исследований.

Актуальность нашей темы обусловлена частотой использования языковых сокращений в повседневной жизни. Ежедневно мы используем слова, о происхождении которых мы даже не задумываемся.

Рассматривая сокращение слов как упрощение и ускорение передаваемой информации, мы говорим о коммуникативности данных действий. Сокращения слов - это пропуск отдельных букв и слогов в слове, а иногда изъятие значительной части слова кроме отдельных букв [1]. В нашей работе мы рассматриваем сокращения как научно подтвержденный вариант слова, изучаемый филологами на протяжении длительного времени.

Исходя из задач нашего исследования, мы посчитали целесообразным изучить языковое сокращение на примере слов благодарности, исходя из разных словарей, а также провести опрос, выявив заинтересованность людей в используемых словах. Ведь именно эти слова одни из самых распространенных в нашей речи.

Для определения показателя знания сокращения слов, используемых в нашей речи ежедневно, мы провели опрос по изучаемым словам.

База исследования - Инжиниринговый колледж НИУ «БелГУ»

Контингент выборки - обучающиеся 1 курса Инжинирингового колледжа НИУ «БелГУ» в составе 24 человек.

Результаты исследования и их обсуждение.

Языковое сокращение мы хотим показать на примере нескольких слов в разных словарях.

Начнем со слова «спасибо»:

Согласно этимологическому словарю М. Фасмера, «спасибо» - диал. также «благодарность» (своего́ спаси́ба не жале́й, Мельников 8, 139), укр. спаси́бi «спасибо». Из *съпаси богъ; см. Соболевский, Лекции 127. Староверы избегают этого выражения, потому что они видят в нем «спаси бай» и усматривают якобы в бай название языческого бога (Кулик. 111). [2]

Согласно толковому словарю Ушакова, «спасибо» - СПАС’ИБО (от спаси бог).

1. Частица, кому-чему, кому-чему на чем и без доп. Выражение благодарности. Спасибо вам. Спасибо за одолжение. Спасибо и на том (о благодарности за что-нибудь очень малое, незначительное).

2. В знач. сказуемого, кому-чему. Необходимо принести благодарность кому-чему-нибудь, следует поблагодарить кого-что-нибудь (разг.). Спасибо соседу, что помог, один бы я не справился.

3. В знач. сущ. спасибо, спасиба, ср. Благодарность (разг. ). Большое спасибо. «Из спасиба шубу не сошьешь.» (посл.) «- Я ни о чем никогда не просил, ничего не ждал... кроме спасиба! Простого русского спасиба... кажется, немного!» Салтыков-Щедрин. «Уверившись, что медведь не сломал князя и не дожидаясь спасиба, он хотел отойти.» А.К. Толстой.

4. В знач. вводного слова. Хорошо, что (прост. ). «Спасибо, научил двоюродный ваш брат.» Грибоедов. «Спасибо еще, к стогам прибились, а то бы все чисто позамерзли — холод был.» Л.Толстой. За (одно) спасибо (сделать что-нибудь; ·разг. ·фам.) — даром, без всякой выгоды [2].

Согласно этимологическому словарю Крылова, «спасибо» - это вежливое слово образовано сращением словосочетания спаси бог с последующей утратой конечного «г». [2]

Далее рассмотрим слово «благодарность»:

Согласно этимологическому словарю Крылова [2], «благодарить»  -

благо – общеславянское слово со значением «добро», глагол дарить, как и существительное дар, тоже являются общеславянскими. Любопытно вот что: образовано слово благодарить точно так же, как и греческое слово eucharistein с тем же значением (если вы бывали в церкви, то, вероятно, слышали слово евхаристия; так в православии называют причастие, или подношение вина и хлеба, знаменующих собой тело и кровь Христа): eu по-гречески «благо», charistein – «давать», «подносить» [2].

Итоги опроса.

В данной работе мы предоставим результаты опроса, тем самым определим уровень знания сокращений, часто используемых среди студентов колледжа.

Слово «спасибо»:

39%- знают о происхождении слова, исходя из информации по данным словарям

78%- девушки

22%- молодые люди

22%- догадывались о происхождении слова

80%-девушки

20%- молодые люди

39%- не знали о происхождении слова

67%- девушки

33%- молодые люди

Слово «Благодарить»:

44% - знают о происхождении слова, исходя из информации по данному словарю

90% - девушки

10% - молодые люди

39% - догадывались о происхождении слова

56% - девушки

44% - молодые люди

17% - не знали о происхождении слова

75% - девушки

25% - молодые люди

Заключение.

Результаты показали, что часть современной молодежи не оставляет без внимания используемые слова, а часть наоборот не придает значения своей речи. Теперь, зная, что именно значат эти слова, стоит задуматься, какое именно слово использовать и какой посыл оно будет нести. Ведь, не все, что мы слышим, этим же и является.